Chapter 6. The origin of beings

Like the stream of the valley never dries, so the basic essence of the existing never dries.
I call it the Mother-depth.
The movement of the Mother-depth I call the parturient of the heaven and the earth.
Forever it stays, and moves without destination¹.
- Mr. Ervast: “This reminds us of the Indian sankhya-philosopy’s understanding of prakriti i.e. the female eternally creative basic essence.”
Own translation from 1925 Finnish translation by Pekka Ervast (ISBN 951-8995-01-X) with kind permission of Ruusu-Ristin Kirjallisuusseura ry.